刘丹

刘丹

虽然对翻译专业的研究就像走在一条棘手的道路上,但它总是能找到美丽的一面,正如Emily Dickinson的诗所描绘的那样:

一个SEPAL,花瓣和一个刺

在一个共同的夏天的早晨,

一滴露珠,一两只蜜蜂,

轻而易举

树上的雀跃, -

我是一朵玫瑰!

在夏天的清晨,一个苞片,一个花瓣,一个刺,一两只蜜蜂忙着露珠,微风吹来,玫瑰绽放在里面!

我希望每个人都能在这样一个充满北方语言的迷人环境中继续成长,并以美好的态度迎接自己的美好事物!

Top